Muito prazer, Lachesis MCIL RPSI DPSI CL.
Intérprete de português, tradutora juramentada e professora associada na Universidade de Westminster e na London Metropolitan University. Avaliadora de qualidade linguística do Ministério da Justiça Britânico. Venho do Brasil e sou radicada em Londres.
CIOL: MCIL / Chartered Linguist #58360
PROZ: Certified Pro
Tradutora e Intérprete Aprovada pela Polícia
Entre em contato:
Email: lachesis@braick.com
Phone: +44(0)7846062910
Um pouco sobre mim
-
Sou tradutora e intérprete com background em letras e direito. Também ensino português na Universidade de Westminster e Tradução na London Metropolitan University.
Iniciei minha carreira em interpretação e tradução no Brasil, na minha linda cidade natal, Belo Horizonte/MG, onde vivi até 2018, quando, interessada em explorar novas avenidas da minha vida pessoal e profissional, me mudei para o Reino Unido. Meus caminhos acabaram me levando à cosmopolita Londres, onde tenho ampla oportunidade de colocar em prática minha ambição de construir pontes, ao invés de muros, entre culturas.
-
Atuo como tradutora juramentado e intérprete jurídica, da polícia e de conferências remota (consecutiva e RSI) e presencialmente (consecutiva, simultânea e sussurrada).
Além disso, treino outros intérpretes para os exames DPSI Law, ensino português na Universidade de Westminster e trabalho como professor associado na London Metropolitan University.
Para tradução clique aqui.
Para interpretação clique aqui.
-
Tenho as seguintes qualificações britânicas
CELTA B (level 5)
DPSI Law (level 6 - pass)
Diptrans (level 7): units 1 (merit) and 2 (merit) and unit 3 (pass)
Também completei dois treinamentos em interpretação de conferências na Interpreter i2B no Brasil e no Glendon College da University of York em Toronto, Canada.
Além do treinamento formal, sou uma profissional discreta e que preza por oferecer uma experiência personalizada, apaixonada por capacitar pessoas, por aprender e compartilhar ideias, o que considero um componente essencial do suporte linguístico.
(Saiba mais sobre minhas credenciais aqui)